BACK ] [ マルチリンガルワールド ]
インターネットやパソコンに関する蘊蓄集(?)

『古今図書集成』を使う
台湾の得泓数位資訊網で試用できる『古今図書集成』を、実際に使ってみたレポートです。
MS-Accessの多言語テーブルを利用する
マイクロソフト社のMS-Accessで日中混在(Unicode)のデータベースを作り、それをWebのCGIやSQLで利用するためにUTF-8のテキストにエクスポーとする方法です。
アプリケーションの多言語対応を検証する
WindowsXPの登場で、パソコン上で様々な外国語が使えるようになりました。InternetExplorerやOutlookExpressなどで簡単に多言語混在の文書が閲覧・作成できます。同じマイクロソフト社ですから、MS-Officeも最近のバージョンでは多言語対応が充実しています。しかし、非マイクロソフト社のアプリケーションではどの程度多言語に対応しているのでしょうか。
MySQLで多言語混在データベースを利用する
私のこのホームページはホスティングサービスを利用しているものですが、このサーバーではMySQLとPHPが使えます。そこで多言語のデータベースを作れないかと思って試行錯誤したレポートです。
多言語対応の掲示板を作る
ホームページの内容から、掲示板を中国語に対応させたいと思いました。簡体字のみの掲示板なら大陸のサイトの無料掲示板サービスを使うということも可能でしょうし、中国語圏のフリーCGIを使ってもよいでしょう。が、ここでは日本語のフリーCGIを改造して多言語対応版にしてみました。
多言語対応のデータベースを作る
上記と同じ理由から掲示板だけでなく、データベースも多言語化を図りました。そこで日本語にのみ対応していたデータベース用CGIを改造して、多言語対応のデータベースに改造してみました。
Adobe Illustratorで中国語の地図を作る
プロ御用達のドローソフト、イラストレーターは現行バージョンでは多言語に対応していません。特に私の場合、中国語が使えないのは致命的です。そこで王道のやり方ではないですが、簡体字版の中国地図の作成方法をご紹介いたします。
ホームページビルダーと中国語
日本のホームページ作成ソフトで、恐らくシェアの7割から8割を占めているのではないかと思われるアイビーエム社のホームページビルダーと中国語のかかわりを考えてみました。