読者サービス

店頭でやってもらうフェア。自社単独のものもあれば、数社共同でやるものあります。こちらから書店に持ちかけるものもあれば、書店企画のフェアもあります。

本を並べているだけでは、見る人が見ればわかるのかもしれませんが、一般には「ただ本が並んでいるだけ」で見向きもされない可能性があります。だから、まずは看板などで「フェア、やってます」ということをアピールするわけです。

でも、それだけはやはり弱いでしょうか? いや、ジャンルによってはそれで十分なのかもしれませんが、やはりもう少し何かおまけ、拡材が欲しいところです。よく見かけるのは、書籍一点一点に付けられたポップ。興味のある方には自明かもしれませんが、それでも簡単な内容紹介とか、お薦めの言葉とがあると、「あっ、面白そう」「ちょっと読んでみたいな」という気にさせられます。なによりもポップですからお客さんの目を惹きます。

次にありがちなのは、展示書籍のリストです。このリスト、もちろん書店員さんが「あれ、何か売り切れていないかな?」と、並んでいる本をチェックするときにも重宝しますが、お客の立場からすると、「今回はこの本を買うけど、お金に余裕ができたら、他にも買いたい」というときに、しばらくたってから「あの時、あそこに並んでいた本は何だったっけ?」という疑問に答えてくれるので便利です。うろ覚えで結局見つからない本って結構あるものです。

さらにフェアのおまけとしては、そのフェア用に編集した冊子、ガイドのようなものです。上に書いたリストをもう少し充実させた程度のものから、かなり本格的なものまであります。文庫の夏100などでもミニ冊子が配られていますよね。白黒だったりカラーだったり、ページ数もまちまちですが、結構熱いものがたくさんあります。

さて、そんな中、ただいま人文会で展開しているフェアが、木村草太さんの選書によるフェアです。4月に発行された「人文会ニュース」の123号に寄稿いただいた「15分で読む 憲法と国家権力の三大失敗」をベースに、そこに挙げてある参考文献を並べたフェアです。既に始まっているところ、これから始まるところを合わせると、全国で20店舗以上の書店、大学生協で開催されます。

そのフェアの会場で配布しているのが上の写真の小冊子です。「人文会ニュース」の木村さんの原稿部分を取り出して、抜き刷りのような形にしたものです。ここに、木村さんの選書の意図が書かれていますし、フェアそのものもよりも、木村さんの文章が非常にためになります。必読です。

さて、次に紹介するのは、あたしの勤務先が主催の《エクス・リブリス》フェアの拡材です。今回は二種類作りました。

まず写真の左は小冊子。『歩道橋の魔術師』の呉明益さんと『ミニチュアの妻』のマヌエル・ゴンサレスさんのインタビュー、それと《エクス・リブリス》の一覧で構成された、12頁に及ぶ、なかなか立派な小冊子です。

 

写真の右側は、知る人ぞ知る「にゃわら版」の今回のフェア特別号です。内容は阿部賢一さん、小野正嗣さんに海外文学をレクチャーしてもらうという形になっています。上のリンク先にPDF版が公開されています。

さて、こうした拡材。もちろん読者サービスであり、基本的に無料です。少しでもフェアを盛り上げられれば、という意図から作っているものです。「フェアを盛り上げる」というのは、ぶっちゃけてしまえば「そのフェアをやっている書店にお客さんがたくさん来て、そして本を買ってくれる」ことです。「あの冊子が欲しいからフェアに行ってみた」という動機付けの一助になれば、と考えているわけです。

こういう拡材、おまけをフェアの場で配布していることは、もちろん出版社みずからがツイッターなどで発信することもありますし、書店が「フェア、やってます」というツイートで触れてくれることもあります。最近では読者の方が「某々書店のフェアで、こんな冊子を配ってた」とブログやツイッターで紹介してくれることもあります。

それでフェアがさらに盛り上がれば万々歳ですが、時々、「うちの近所ではフェアをやっていないので、冊子だけ欲しいのですが」という問い合わせがあります。もちろん、冊子などが残っていれば、そういう読者の方の要望にはお応えしますが、時々考えてしまうことがあります。

フェアの会場に足を運んでもらうための拡材なのに、それだけを直接お客さんに送ってもよいのだろうか、と。

おまけは、そのお店に行かないと手に入らない、という稀少が価値がよいわけで、むやみやたらと配布してしまってもよいのだろうか、という気もするのです。

ただ、実際にはそうではないと思います。

わざわざ連絡してきて冊子などを欲しがるという読者は、そのフェアやそこに並んでいる本に対して、相当高い関心がある方です。熱心なファンと言ってもよいでしょう。ですから、そういう方がおまけを手に入れて、そこから購買意欲が生まれ、フェアこそやっていないけど近所の本屋さんに本を買いに行くという可能性が極めて高いと思います。

となると、巡り巡って書店にお客を呼び込む、売り上げを上げることに繋がっているわけですから、拡材として働きは十分にしていると言えますね。ということで、「冊子が欲しい」というお客様にも快く応じているわけです。

もちろん、そういう読者の方の住所を聞いて(送るわけなので送付先を聞きます)、もし比較的近所でフェアをやる予定があれば、あるいはやっていれば、それを教えてあげることも積極的にしていきたいと思います。

 

新宿のフェア、2件

現在、東京の新宿駅を挟んで東西にある書店で、こんなフェアを開催中です。

まずは上の写真。ブックファースト新宿店の「書物復権」フェア。

「書物復権」とは人文系の出版社が集まって共同で復刊事業を進めている取り組みで、今年はなんと20年目。ということで、こちらブックファースト新宿店では20周年フェアということで、かなり大きなスペースで展開していただいております。

お店の方の話では、かなり売れ行きも好調だそうで、それを受け、ブックファースト青葉台店でも、新宿店に引き続いて「書物復権」フェアを開催することになったそうです。嬉しいことです。

続いては、昨日もご紹介した紀伊國屋書店新宿本店の《エクス・リブリス》フェア。

なんと、フェア用の小冊子がすっかりなくなっていました。これはすぐに補充しないと! にゃわら版も残り少なくなってきましたので、これも併せて補充ですね。

で、昨日の写真と比べると、少し本が減っているような気もします。やはり売れているのですね。これまた嬉しいことです。

  

ちなみに、《エクス・リブリス》を揃えたいのであれば、いま現在ではたぶん新宿本店が一番揃っていると思います。版元品切れ状態の『ジーザス・サン』『イエメンで鮭釣りを』『ブエノスアイレス食堂』も店頭で見つかるかもしれません。

 

ちなみに《エクス・リブリス》版の『通話』は既にないので、これについては《ボラーニョ・コレクション》版の『通話[改訳]』を展示しています。

新時代の台湾とは?

このコンテンツはパスワードで保護されています。閲覧するには以下にパスワードを入力してください。

振り返って昨日の夕刊から

朝日新聞は自宅で講読しているので簡単に写真が撮れますが、それ以外の新聞は会社に行かないと見られません。が、今日は別件があって会社にちょっと行って来たので、他紙の状況を確認してみました。

まずは日本経済新聞。夕刊一面にカラー写真入りです。

続いて読売新聞。こちらも夕刊の一面、カラー写真も。

毎日新聞は一面ではなく、中面で伝えていますが、写真はモノクロでした。

記事は最高の広告?

昨日、台湾の新総統就任式が行なわれ、夕刊にも大きく記事が載っていました。

上の写真は昨日朝日新聞です。夕刊のトップニュースですね。何を語るのか、そして中国共産党がどう反応するのか、興味深いところです。

そんな就任式を受け、今朝の朝刊では紙面の複数箇所で台湾新総統就任のニュースが取り上げられています。

そんな今朝の朝日新聞に、しっかり広告が!

記事と連動する広告、他社の事例を見ていて「こういう広告は効果的だろうなあ」と常々思っていたのですが、少なくとも今朝の朝日新聞を読んでいる読者にはバッチリだったのではないでしょうか?

広告自体はずいぶん前から決まっていましたが、果たして記事の方で蔡英文就任のニュースがどれくらいの大きさで扱われるのかはわかりません。小さなベタ記事ではせっかく出した広告の効果もあるのかないのか。できるだけ大きな記事が出ることを内心期待していたわけですが、これだけ扱ってもらえると、広告も大きさ以上の効果を上げられたのではないでしょうか?

さあ、週明けからの注文殺到(?)に期待です。

来日を機に、ミルハウザー・フェアなどは如何?

いよいよ初来日が迫ったスティーヴン・ミルハウザー。それに間に合うように新刊の『魔法の夜』が明日、配本になります。都内の書店なら明日の夕方、あるいは土曜日には並び始めるところもあると思います。地方の書店だと週明けになってしまうでしょうか。全国一斉発売ではないので、タイムラグはご寛恕ください。

さてその新刊、なにせ、上のようなカワイイ装丁。あたしは既に読みましたが、非常に読みやすい作品であり、ストーリーも面白いです。特に大きな事件が起きるわけではないのですが、なんとも言えない時間の流れ方を感じました。

さて、作家の来日というのはノーベル賞作家でもなければ、それほどニュースになることはありません。せいぜい来日後一週間か二週間くらいのうちに新聞の文化欄や文芸欄で記事が出るくらいでしょうか。出ないかもしれません。

とはいえ、海外文学好きにとっては大きなニュースですし、なかなか著者に接する機会というのはないわけですから、大きな話題ではあります。

で、せっかく来日もする、新刊も出るということで、「ミルハウザー」フェアをやります、という書店がチラホラとあります。ありがたいことです。というわけで、「じゃあ、うちも」と思ってくださった書店の方のために、ミルハウザーの翻訳されている作品を紹介いたします。

まずは単行本から。

 

ある夢想者の肖像』と『ナイフ投げ師』の2点です。

続いて新書、白水Uブックスでは以下の4点です。

 

 

イン・ザ・ペニー・アーケード』『バーナム博物館』『マーティン・ドレスラーの夢』『ナイフ投げ師』となります。本当ならあともう一点、『三つの小さな王国』があったのですが、これは現在品切れとなっています。あしからず。

ただ、少し前までは在庫があったので、書店によっては店頭に残っているところがあるかもしれません。探してみてください。

って、これはお客さん向けのセリフですね。「フェアをしませんか?」というのはあくまで書店の方に対するセリフですから、すみません、文章の対象がゴッチャになってしまいました(汗)。

ちなみにフェアを提案するくらいですから、上に挙げた書籍は在庫はしっかりありますし、各取次の倉庫にも揃えてもらっているはずです。「はずです」という書き方なのは、取次倉庫の担当があたしではないので、確実なことが言えないからです。ただ取次の倉庫になくても、出版社在庫はあるのでドシドシ注文をお出しください!

さて、最後にもう一つ。

以前は単行本で『エドウィン・マルハウス』という作品も出していたのですが、これはしばらく前から品切れでした。しかし、6月上旬に河出文庫で復活します。お楽しみに!