文庫版が出たら単行本ではなくて文庫の方を買いますか?

中公文庫から『日本航空一期生』が発売になりました。

 

これはもともと、あたしの勤務先から刊行されていた『日本航空一期生』の文庫版でして、ご自身も日本航空に勤務されていたことがあるという中丸美繪さんが書かれたもので、ウェブサイトには

敗戦から6年、日本の空を取り戻すべく、ナショナルフラッグを誕生させた人々の苦難と喜びを、客室乗務員をはじめ、数少ない生存者の証言を中心に生き生きと描く、渾身のドキュメント

と紹介されています。今回の文庫版、今朝の朝日新聞に載っていた広告では「新規取材を加えた決定版」とありますので、文庫化にあたって増補が行なわれたのでしょう。

ところで、単行本と文庫本、同じ本が出ていたらどちらを買いますか?

ほとんどの人は、安い文庫本の方を買うだろうと思います。

文庫版が出た時に単行本は品切れになっていることも多く、そもそも選択肢に入らないことも多いです。また、文庫は大手出版社が出していますから、新聞などに広告が出ますから、多くの人の目に付きやすく、文庫本が出て初めてそんな本が刊行されていたことに気づくこともしばしばです。

あたしももちろんそうなんですが、好きな作家とか興味ある分野、特に中国史などでは単行本が出た時点で購入している割合が高いです。そして、そんな本のほとんどは文庫になることもなく、数年後には消えていきます。

ただし、いくつかは数年後に文庫になって再登場するものがあります。そういう時に、再び文庫版も買いますか、ということを改めて尋ねたいと思います。

あたしの場合、文庫版も買う確率が高いです。まず上の『日本航空一期生』もそうであるように、文庫版になった時、増補がなされることがよくあります。あるいは文庫本独自の解説などが付くこともあります。それが読みたいがために文庫版も買ってしまうのです。

逆に言えば、単行本に何の手も加えずにそのまま文庫にしただけというのは、出版社の良心を疑ってしまいます。やはり装いを変えて出すからには何か一言あってしかるべきだと思うのです。もちろん、中には、単行本の一章、二章を削って、新たに数章書き足しているような文庫版もあったりしますが、そこまでいくと同じ本の文庫版として刊行してもよいのか、まるで別の本ではないのか、という気もしますが……

あと、文庫ではなく、あえて単行本を買う理由の一つとして、図版などが大きく扱われているので見やすい、というのもあります。中には文庫化にあたって巻頭のカラー口絵をカットしてしまう場合もありますので、図版が命な書籍の場合、判型が大きな単行本がやはり見やすいと思います。

こんな風に、あたしは好きな本であれば単行本も文庫本も買ってしまうタイプなのですが、単行本のよさは装丁の美しさでもあります。文庫は各レーベルのデザインに沿ったものになりがちですから、趣向を凝らした単行本のデザインにはかないません。紙質なども含め、本好きは文庫よりも単行本という人が多いですね。

ところで、上述のように、それなりに理由があって、単行本を持っていても文庫本をあえて買うわけですが、時に文庫化にあたってタイトルを変えて出されることがありますが、そうなると違う本だと思って買ってしまい、よくよく見てみたら「なんだ、あの本の文庫だったのか」と気づくこともあります。

しかし、タイトルを変える場合は、上に書いたように、内容の書き換えや増補もかなりの割合で行なわれていることが多いので、買ってしまって損をした、という気にはなりません。たぶん、本好きな人なら同じような体験、何度もしていることだと思います。

巨頭たちの虚々実々

藤原書店からこんな本が出ています。

 

上の画像は同じ本が並んでいるように見えるかも知れませんが、『奇妙な同盟Ⅰ』と『奇妙な同盟Ⅱ』です。副題は「ルーズベルト、スターリン、チャーチルは、いかにして第二次大戦に勝ち、冷戦を始めたか」とありまして、米英ソ三か国のトップの第二次大戦後半から戦後に掛けての駆け引きのノンフィクションといったところでしょうか。

となりますと、あたしの勤務先のこんな本も一緒にいかがでしょう?

ローズヴェルトとスターリン(上)』『ローズヴェルトとスターリン(下)』の上下本です。こちらの副題は「テヘラン・ヤルタ会談と戦後構想」ですから、ほぼ似たようなテーマを扱っていると言ってよいでしょう。

あるいは『ヤルタからヒロシマへ』という書籍もあります。副題は「終戦と冷戦の覇権争い」ですから、やはりテーマは重なりますね。ヒトラーのドイツや日本の軍部がにっちもさっちもいかなくなり、終戦の仕方すら思いつかないような状態だった同じ時期に、彼らは既に戦後について話し合っていたとは。これでは戦争になど勝てるわけはありません。

BDレコーダーが……

月曜から関西へ出張です。地震の影響がどのくらい残っているのか、東京にいるとなかなかわかりませんが、とりあえず阪神大震災ほどの被害にはなっていないようなのでホッとしていますが……

で、その準備もあって、今日は朝から勤務先へ行っていて、作業を終えて昼前に帰宅、そのまま午前中に、近所の掛かりつけの医者へ行き、午後からは自宅でのんびり。

……のはずでした。

が、先程まで自宅のBDレコーダーをいろいろ操作していました(汗)。

わが家のBDレコーダーはパナソニックのDIGAで、数年前のモデルではありますが、便利に使っています。地上波の全チャンネルを5日分くらいはすべて録画しておいてくれるので、後から「こんなのやっていたんだ」と気づいた時にもそれなりに重宝しています。

なおかつ、外出先からも録画番組が見られるので、出張先のホテルで、ちょっと見ようという時にも便利です。

が、それにはタブレットのアプリで、DIGAとペアリングを済ませておかなければなりません。このペアリング、だいたい2か月から3か月くらいの期間が設定されていて、期限が切れる前に再ペアリングしないとなりません。意外と面倒です。なんで一回ペアリングをすれば済むようにしていないのでしょう?

とはいえ、出張前にペアリングの期限を確認し、どうせなら期限の更新をしておこうと思いました。

しかし、試みてもできません。「同じネットワーク上で行なってください」というメッセージが出るばかり。

おかしいなあ、自宅で操作しているわけなので、同じネットワーク上にあるのは自明なのに、おかしいのはDIGAの方かしら、と思って操作を始めたわけなのです。

気づいたのは、DIGAがネットワークに繋がっていない(いなかった?)ということです。

いえ、LANケーブルはちゃんと接続されているのです。それなのに「LANケーブルが接続されていません」というメッセージが出るのです。LANケーブルを抜き差ししてみましたが、症状は一向に改善されません。

DIGA側ではなく、ネットワークのHUB側を見ますと、DIGAのケーブルが差してある端子だけHUBのランプが付いていません。ネットワークが通じていればランプが点灯しているので、確かにHUBはこのネットワークが通じていないことを示しています。

うーん、なんででしょう? DIGAで改めてネットワークの再設定を試みましたが、いくらやってもLANケーブルが接続されていません、というメッセージです。このDIGAは無線接続も可能なので無線に切り換えてみましたが、無線のアクセスポイントを探すところでデバイスエラーというメッセージ。無線でもつなげません。

こりゃ、どうやらDIGAのネットワーク関連の機能がおかしくなっているようです。メーカー修理でしょうか?

とりあえず、もう一つ試してみようと思っているのは、LANケーブルを別の物に変えてみるという方法です。しかし、無線接続もうまく行かなかったということで、どうもこれも望み薄な気がするのですが……

さて、どうしましょ? とりあえず視聴や録画には影響はないのですが、録画番組を外付けのHDDにムーブしたりができなくなりますよね。それはちょっと困ります。

文字と図像のコラボなんて如何?

出版傾向が似ているのか似ていないのか、にわかにはわかりませんが、営業部員同士はそれなりに親しい創元社。その創元社の出版物とこんなコラボは如何でしょうか? 二組、考えてみました。

 

まずは『100の傑作で読むギリシア神話の世界 名画と彫刻でたどる』と『ギリシア神話シンボル事典』というペア。

 

もう一つは『100の傑作で読む新約聖書ものがたり 名画と彫刻でたどる』と『キリスト教シンボル事典』のペアです。

いずれも前者が創元社、後者が文庫クセジュです。創元社のはタイトルにもあるとおり絵画で視覚的に見せるものです。一方の文庫クセジュは、シンボルというタイトルにもかかわらず、すべて文字で説明するというもの。なまじ図像を出してしまうとイメージが固定されてしまうからという考えに基づく二点です。

こういう組み合わせで、あえて並べてみるというのも面白いのではないでしょうか?

「国体」と言っても国民体育大会のことではありません

国体論 菊と星条旗』が売れているようです。

 

同書を核としたフェアが、新宿の紀伊国屋書店で行なわれていました。そこに置いてあったチラシ(小冊子?)が上の写真です。同書の著者、白井氏が同書執筆にあたって参照した書籍をリストアップしています。

そのチラシには上の写真のように、白井氏のあいさつと言いますか、フェアにあたって、本書を執筆するにあたって、という感じの文章が載っています。平成の三十年は失われた三十年なのでしょうか? いろいろ考えさせるテーマです。

このフェアに間に合わないわけですから白井氏の執筆にも間に合わなかったのですが、近々、あたしの勤務先から『丸山眞男と戦後日本の国体』という新刊が発売になります。

国体に関する議論、このところ大盛り上がりとまでは言えないかもしれませんが、諸々の書籍を読んでいると散見されるのが目に留まります。静かなブームが起きているのでしょうか? 本書の刊行が、そんな国体論に一石を投じることになるのでしょうか?

似ていますか? 似ていないですか?

あたしの勤務先のウェブサイトに「英語原典で読む経済学史」という連載があります。アダム・スミスから始まって、デイヴィッド・リカード、ジョン・スチュアート・ミルと続き、先頃古典派経済学が終了したところです。

と思っていたら、講談社現代新書から『はじめての経済思想史 アダム・スミスから現代まで』という新刊が発売になりました。ウェブ連載の方はまだまだ続きますが、一足先にその簡易版が書籍化されたような感じを受けるのはあたしだけでしょうか?

が、ウェブ連載の担当者に聞いてみると、現代新書の著者・中村隆之氏は、ウェブ連載の筆者・根井雅弘氏の弟子にあたる方だそうです、それでなんとなく合点がいきました。「あとがき」にも根井さんの名前が出ています。

続きましてはこの二点。

 

河出書房新社の『野蛮なアリスさん』と講談社の『人間に向いてない』です。このカバー、似た雰囲気ではありませんか? 似ていると感じるのは、これもまたあたしだけなのでしょうか?

そして最後にこの二点。上下本なので上巻のみを挙げます。

 

草思社の『銃・病原菌・鉄(上)』と筑摩書房の『馬・車輪・言語(上)』です。この二つ、似ているどころの騒ぎではないような……

確かに、似たようなテーマを扱っている両書ではありますが、原著者が異なります。装丁家が同じなのでしょうか?

行きたい、行きたいと言っているばかりで結局まるで行けていないのが最近のあたしなのです!

こんな記事を見ました。毎日新聞です。

顔真卿の書が日本にやってくるみたいですね。来年の東京国立博物館です。

ああ、行きたいなあ!

東京に住んでいるんだから行きたかったら行けばいいじゃない、と言われそうですね。

それはその通りなのですが、案外、東京でやっているからいつでも行けると思っていると、あっという間に会期が終わってしまっていることってあるのです。あらかじめ前売り券でも買っておけば、「券を買ったんだから行かないと」という気になるのでしょうが、「チケットを買ったけど行けなかったら無駄になるし…」という思いもあって……

せっかくならば、混んでいる土日は避け、有休を取って平日に行きたいのですが、仕事の都合を斟酌すると、なかなか都合よく休みって取れないものなのです。別に休みが取りにくい会社ではありませんが、やらなければいけない仕事や出なければ行けない会議のスケジュールの問題です。

しかし、これは見に行きたいものです。

どこをどうすればよいのでしょうか?

今朝の朝日新聞に載っていた記事です。

少し前にも末端のトラック運送業者が成り立たないというような記事がありましたし、朝日新聞に限らず他のメディアでも時々取り上げられる話題です。

もともとは雑誌の配送に乗っかって書籍も運んでいたけれど、雑誌が売れなくなって、「一緒に書籍も」というモデルが成り立たなくなったということなのでしょう。業界的には「輸送料がいくらかかっているので出版社さん、いくら負担してください」という風にはならず、「本や雑誌の価格の何パーセントを輸送量としていただきたい」という話になります。

しかし、高い書籍を運ぼうが、安い文庫を運ぼうが、トラックの輸送量に変わりはないはずです。だったら、高い商品を運んだ方が取次としては旨みがあるのではないでしょうか?

紙面にあるような数字が業界内でも取り沙汰されていますが、果たして現在の出版不況、こういう対策が根本的な解決方法になるのでしょうか? 何かもっと将来を見通した抜本的なことをやらないとならないのではないか、そんな気がします。

とはいえ、だったら何をすればよいのかと問われても、あたしなどにはわかりませんし、そういうことはしかるべき立場に立っている人が考えるべきことだと思うので……